Опыт жизни в Эстонии научил нас многому. Особенно интересно было соприкоснуться с различием культур – русской и эстонской. Мой сын ходил в русский сад, но в группу погружения с углубленным изучением эстонского языка. Так что эстонские традиции мы, что называется, потрогали рукой. И кое-что уточнили у Анне Куук, педагога, которая работала в том детском саду. Вот что мы узнали.
Эстонцы могут быть как очень спокойными, так и активными. Педагоги же бывают разными, как, впрочем, и русские. Но в целом, общее впечатление такое: родители и педагоги более спокойные, папы и мамы менее требовательны, обычно довольны всем, что есть, но при этом в большинстве своем малоактивны.
1. В детских садах более скромный рацион. Режим дня во всех дошкольных учреждениях фиксируется государством, возможны лишь небольшие различия, например, в приемах пищи. Питание регулируется определенными правилами, высчитывается нужное количество калорий. Но при этом еда в русских и эстонских садиках может отличаться. В русских садах любят готовить много – на обед, как правило, и первое и второе. У эстонцев такого плотного обеда нет. Всегда либо суп, либо второе. Чередуется через день. И полдники в эстонских садах — это небольшие перекусы: сырок, бутерброд, булочка, творог.
2. Эстонские родители совершенно не переживают по поводу одежды. Русские мамы и папы в этом плане более дотошны и требовательны. К педагогу часто обращаются с претензиями – не ту шапку надели, или кофту на прогулку забыли снять. Тогда как в эстонских садиках педагоги совершенно не принимают такую критику, да и родителям в голову не придет устраивать скандал по такому поводу.
Одежда в основном у всех по погоде, но все же эстонцы могут одеть ребенка более легко и не кутать. Для эстонских садов типична следующая картина: дети гуляют в шапках, не закрывающих уши или вообще надетых задом наперед, шарф где-то болтается, штанины не натянуты на сапоги. Зато сразу видно – одевались самостоятельно! Педагоги и родители такое только приветствуют.
3. Взрослые не одевают ребенка, а дают ему возможность самому учиться это делать. Родители-эстонцы ведут переговоры со своим ребенком и рассказывают ему, что, как и когда он должен надевать. В русских садах родители говорят это педагогу, а не ребенку, который порой оказывается даже не в курсе, что ему надевать на прогулку.
Вспомнился конкретный пример с папой-эстонцем. Ребенок забыл вынуть из кармана мокрые перчатки после прогулки. Вечером обнаружилось, что они сырые, а домой идти по морозу. Папина реакция – сын сам виноват, это его проблемы. В следующий раз будет внимательнее. И никаких претензий к педагогу, мол, недоглядел, недопроверил.
4. Праздники в детском саду проходят без размаха. Эстонцы в этом плане гораздо свободнее и не так притязательны, как русские родители. Нет долгих обсуждений, кто и сколько выступает, и какого цвета должны быть платья на девочках. Все очень просто – выучили стихотворение, станцевали танец – без долгих репетиций. Даже если не получился – важна атмосфера, внимание, а не то, сколько раз ребенок ошибся. Но стоить отметить, что и праздники эти порой более скучные. У русских они яркие, насыщенные.
5. Ребенку можно валяться в лужах. У эстонцев принято гулять в любую погоду, и совершенно нормально, когда ребенку разрешено валяться в грязи, сидеть или лежать в луже. Предполагается, что на прогулке ребенок чувствует полную свободу, а грязная одежда вообще не повод для скандала. Русские дети более опрятны, но маленькие эстонцы с раннего возраста намного самостоятельнее русских детей. Это очень заметно.
6. Наказывают отлучением от коллектива. Как и во всем мире, сейчас к детям больше прислушиваются, считаются с их мнением, стараются разрешать конфликты с помощью бесед. Самое большое наказание в садиках для ребенка – это сидеть отдельно от других детей и размышлять о содеянном. Обязательно потом всей группой обсуждают случившееся и находят решение в сложившейся ситуации.
7. Родители не сюсюкают с детьми. В общественных местах эстонские родители очень много разговаривают с детьми, объясняют им что-то. Однако специалисты утверждают, что эстонские папы и мамы используют много повелительного наклонения в общении с детьми – «иди, стой, жди». Русские же родители часто используют уменьшительно-ласкательную форму общения – ручка, ножка, собачка и т.д. У эстонцев такого нет.
8. Распространен семейный здоровый отдых. У многих эстонцев есть свои хутора в деревнях, где живут бабушки-дедушки или даже они сами. Они вообще любят жить за городом, чуть обособленно от других. В большинстве своем эстонцы любят природу и часто выбираются гулять в парки. А еще эстонские семьи много занимаются спортом – совместно бегают и катаются на велосипедах.
9. Дети и взрослые носят национальные костюмы. Эстонцы чтут свои традиции. Национальная одежда, отличающаяся по уездам страны, народные песни и танцы, народные праздники – обо всем этом рассказывается детям, одежда носится, песни поются, а танцы танцуются. В большом почете Рождество, а не Новый год. Национальные праздники поражают: с одной стороны, масштабный Певческий праздник – традиция, охраняемая ЮНЕСКО и, казалось бы, устаревший праздник Ивана Купала, когда гуляют всю ночь и жгут костры.